söndag 8 november 2009

are u 4 real?

Snart släpps min favorit Sandor slash Ida i U.S.A. Rätt ballt. Passade därför på att intervjua författaren Sara Kadefors kring boksläppet. 

Q: Hur mycket skiljer sig den engelska versionen från ditt svenska original?

A: Den har blivit lite kortare, karaktärerna är amerikaner och har andra namn, Kyla och Alex. Alex kommer från Ryssland istället för Ungern. Kylas mamma har varit modell och hennes pappa bor i en annan del av USA. I och med att de är amerikaner åker de till exempel inte tunnelbana utan blir skjutsade i öppna bilar, det är lite mindre sex i boken också.


Q: Vilka förväntningar har du på mottagandet av boken i U.S.A.?


A: Jag har inga speciella förväntningar eftersom jag vet att utländska böcker sällan får någon uppmärksamhet i U.S.A. Jag måste bara vara glad att de valt att översätta boken och ge ut den. Om man får positiv respons från läsarna blir jag förstås överlycklig.


Q: Blir det fler ungdomsböcker i framtiden, och vad skriver du på just nu?


A: Efter Sandor slash Ida har jag skrivit dramatik för scenen, tv- och filmmanus och två vuxenromaner. Jag vill gärna skifta mellan olika genrer. Då är inte risken stor att man blir uttråkad, vilket jag blir lätt. På sistone har jag funderat på att börja regissera mina egna manus också, så förhoppningsvis ska jag spela in en film nästa år. Just nu skriver jag på en barnbok som riktar sig till mellenstadiet. Jag tror att den kan bli spännande!

Inga kommentarer: